Ar Daugiakalbių Vaikų Auklėjimas Yra Didžiulė Klaida?
Ar Daugiakalbių Vaikų Auklėjimas Yra Didžiulė Klaida?

Video: Ar Daugiakalbių Vaikų Auklėjimas Yra Didžiulė Klaida?

Video: Ar Daugiakalbių Vaikų Auklėjimas Yra Didžiulė Klaida?
Video: Didelės mažų vaikų emocijos: pykčio priepuoliai, verksmas, kaip elgtis, tėvų emocijos, skaitiniai 2024, Kovas
Anonim

Kai ši Irane gimusi mergina iš Los Andželo susitiko ir įsimylėjo iš Kolumbijoje gimusį vaikiną iš Čikagos, mūsų santykių sukūrimas jau buvo reikšmingas. Dvejus metus praleidome spragą tarp jo tuometinio gyvenimo Vašingtone ir mano Sakramente su kelionėmis visur ir visur, kur mus nuveš oro linijų mylios ir viešbučių taškai.

Greitai pirmyn porą metų ir mes gyvenome San Diege, susituokę ir laukėme pirmagimio. Mūsų šaknys mūsų bendruomenėse ir kultūrose buvo stiprios, ir vienas dalykas, kurį buvome pasiryžę padaryti, buvo perduoti savo kultūras, įskaitant kalbas, sūnui. Turėjome tiek daug klausimų. Kaip mes mokytume jį persų ir ispanų kalbėdami tarpusavyje angliškai? Buvo įvairių mitų ir stigmų, nukreiptų prieš daugiakalbę plėtrą, ir mes turėjome susimąstyti: ar tai būtų klaida?

SUSIJEDS: Knygos prieš miegą dvikalbiams kūdikiams

Pirma, mes pažvelgėme į savo išplėstinės šeimos narius, kuriems tai pavyko. Tos šeimos mums sakė tą patį: kiekvienas tėvas kalbėjo su vaikais gimtąja kalba, nors jie tarpusavyje kalbėjo angliškai. Bet tie tėvai buvo karta už mus vyresni, o jų gimtoji kalba buvo būtent tokia, jų pagrindinė ir vyraujanti kalba.

Nors abu su vyru laisvai mokame pirmąsias kalbas, mes dabar sakytume, kad anglų kalba yra vyraujanti mūsų kalba. Nors mano vyrui tenka papildoma nauda, kai sklandžiai skaitoma ir rašoma ispanų kalba, mano persų kalbos skaitymo ir rašymo įgūdžiai yra sulėtėję pirmos klasės lygmenyje (amžiaus, kurį mama nustojo mokyti farsių namuose, nes pradėjo dominuoti mūsų pačių studijos ir namų darbai) mūsų vakarais ir mums reikėjo pradėti mokytis anglų kalbos). Taigi, aš, pavyzdžiui, nebuvau tikras, ar turiu įgūdžių ir plačios kalbos, kad įsitikinčiau, jog mano sūnus išmoko farsi kalbą taip pat, kaip aš išmokau iš savo tėvų. Tačiau net ir turėdami šį iššūkį tai vis tiek norėjome padaryti.

Ypač vienoje šeimoje buvo trys vaikai, kurie, be anglų kalbos, mokėsi abiejų tėvų gimtosios kalbos, taip pat puikiai mokėjo skaityti ir rašyti. Ši šeima pasakojo, kad nors kiekvienas iš tėvų kalbėjo su vaikais gimtąja kalba, jie reikalavo, kad jų vaikai kalbėtų su tuo pačiu tėvu ta pačia kalba. Vėliau sužinojome, kad tai buvo vadinama „vienas žmogus, viena kalba“sistema. Ši šeima tą sistemą papildė kartą per savaitę vykstančiomis kalbos pamokomis, kuriose pabrėžta skaitymo ir rašymo dalis.

Norėjome, kad mūsų vaikai galėtų suprasti savo senelius ir didelę šeimą … Norėjome, kad sūnus juos pilnai pažintų.

Kai paklausiau vaikų, ar verta viso to tėvelių įdėto darbo, jie juokėsi ir vartė akis, bet pasakė taip, tikrai. Jie to viso to nekentė, kai šeštadienio popietės buvo praleistos valandos trukmės kalbos pamokoje, kuri davė jiems dar daugiau namų darbų nei jie jau turėjo. Bet dabar jie tikrai pažinojo kiekvieną savo senelį iš abiejų šeimos pusių, nes galėjo juos visiškai suprasti ir susisiekti taip, kaip leidžia ta pačia kalba.

Mes svajojome apie tuos pačius rezultatus savo sūnui ir būsimiems vaikams. Norėjome, kad mūsų vaikai galėtų suprasti savo senelius ir didelę šeimą jų pagrindinėmis ir labiau dominuojančiomis kalbomis. Nors abu mūsų tėvai pakankamai gerai kalba angliškai, tik savo gimtąja kalba jie gali iki galo išsakyti savo mintis, pasidalinti anekdotais ir tiksliai perteikti save. Abi mūsų motinos turi niūrią humoro jausmą ir greitai pasakoja istorijas ir pokštus, kuriais gali pasidalinti tik savo gimtąja kalba. Norėjome, kad mūsų sūnus juos visiškai pažintų ir galėtų įsitraukti į šį platesnį pasaulį, kuris atsiveria supratus ką nors jų gimtąja kalba.

Taigi procesą pradėjome taip, kaip rekomendavo knygos: gimdoje! Mano vyras ispaniškai kalbėjosi su mūsų kūdikiu gimdoje, o aš visus su juo kalbėsiu persų kalba. Mes pasidalijome savo planu su savo šeimomis, ir, kaip ir tikėtasi, jie buvo palengvėję ir sujaudinti. Jie visi norėjo, kad jie galėtų laisvai kalbėti su mūsų sūnumi savo kalba, neapsiribodami ribotąja anglų kalba.

darželio baigimo dovanos
darželio baigimo dovanos

8 geriausios darželio baigimo dovanos

AAPI knygos
AAPI knygos

10 geriausių paveikslėlių knygų, kuriose yra AAPI personažų

Mes taip pat užpildėme sūnaus knygų lentynos skyrių knygomis ispanų ir farsi kalbomis. Mūsų tėvai mėgsta ateiti, paimti tas knygas ir perskaityti mūsų sūnui. Aš netgi pradėjau savo studijas, norėdamas patobulinti farsi kalbą ir sužinoti, ar galiu padidinti savo rašymo įgūdžius. Kai sūnus auga, planuojame jį įtraukti į dvikalbę ispanų-anglų mokyklą (laimei, tai mums prieinama Pietų Kalifornijoje) ir papildyti jo farsi kalbą keliomis klasėmis ir žaidimų grupėmis.

Bet visa tai yra tik planavimas ir pradžia. Iki šiol mes to laikėmės. (Pasirodo, kasdien girdėdami vienas kitą sakydami panašius dalykus, mes abu galime išmokti kitą kalbą!)

SUSIJEDS: Dvikalbiai vaikai turi geresnius socialinius įgūdžius

Ir mes toliau tyrinėsime bei ieškosime kai kurių galimų šio proceso spąstų. Nors daugelis manė, kad mokant vaiką daugiau nei viena kalba, vėluojama jų kalbos raida, nėra jokių mokslinių įrodymų, rodančių, kad daugiakalbiai kalba vėliau. Kaip ir tiek daug apie vaikus, vystymosi diapazonas turi tokį platų spektrą. Visi vaikai vystosi savo tempu.

Kiti taip pat nerimauja, kad daugiakalbiai žmonės maišys kalbas, tačiau, nors tai gali atsitikti iš pradžių, tai susitvarkoma laiku. Aš pats iš pradžių maišiau farsi kalbą su savo anglų kalba kaip ankstyvas imigrantas, bet greitai sužinojau, į kuriuos žodžius mano naujieji draugai amerikiečiai neatsakė. Neilgai trukus man buvo aiškus ir aiškus skirtumas tarp mano pasaulyje kalbamų kalbų.

Kai kurie pareiškė, kad tai bus per daug pastangų mums, kaip tėvams, tačiau kaip tėvai kiekvienas nusprendžiame, į ką norėtume skirti laiko savo vaikams. Mano vyrui ir man tai, kad vieną dieną galėsime išgirsti, kaip sūnus juokiasi iš mūsų motinų juokelių, klausytis ir suprasti jo senelių pasakojimus, bus atlygis, kurio siekiame už pradėtą kelionę.

Rekomenduojamas: